西藏遨游旅行_,專注為外國遊客、馬來西亞遊客、香港及台灣同胞提供便捷的入藏函辦理,全方位西藏旅遊安排等常見疑問,讓您安心出行,电话:18089900358

旅游导航
产品编号:15488
电询

六星街

景点地址:
新疆維吾爾自治區伊犁哈薩克自治州伊寧市市區西北側
开放时间:
全天開放
积分促销:
以六角形街巷為骨架的多元文化歷史街區,是伊寧的「活態民俗博物館」!
以六角形街巷為骨架的多元文化歷史街區,是伊寧的「活態民俗博物館」!
产品 提前预定时间 取消政策 原价 优惠价

预订须知

六星街景區為開放式歷史文化街區,全天免費開放,無需預約或購票。遊玩時需注意:街區是居民生活區,請尊重當地居民隱私,避免未經允許拍攝民居內部或打擾居民生活;街道較窄且常有車輛穿行,請注意避讓車輛與行人,看管好個人財物;街區融合了多種民族文化,請尊重各民族風俗習慣,尤其是進入清真餐館或途經宗教場所時需注意著裝與言行;街區內的特色手風琴館、咖啡館等獨立店鋪有各自的營業時間,建議傍晚前前往以確保多數店鋪開放;夏季日照較強,建議做好防曬並補充水分。


The Six-Star Street scenic area is an open historic and cultural district, freely accessible 24/7 with no reservations or tickets required. When visiting, please note: the neighborhood is a residential area, so respect the privacy of local residents by avoiding photographing inside homes or disturbing daily life without permission. Streets are narrow with frequent vehicle traffic, so be mindful of passing cars and pedestrians, and keep personal belongings secure. The area blends multiple ethnic cultures; please respect the customs and traditions of all ethnic groups, especially regarding attire and behavior when entering halal restaurants or passing by religious sites. Independent shops within the district, such as the featured accordion museum and cafes, have their own operating hours; it is advisable to visit before evening to ensure most are open. In summer, sunlight is intense, so sun protection and staying hydrated are recommended.


景点介绍

六星街位於新疆伊寧市黎光街與工人街交匯處,是一個以六邊形放射狀街巷佈局為核心特色的歷史文化街區,其設計靈感源於20世紀30年代德國工程師瓦斯里的規劃,是伊寧市多元文化共生的「活態博物館」。街區以中心花園為軸心,六條主街呈放射狀延伸,串聯起風格迥異的俄式木屋、維吾爾族庭院、中亞風格商鋪與現代創意空間。作為國家級旅遊休閒街區,這裡不僅是「伊犁老城記憶」的承載地,還彙集了亞歷山大手風琴珍藏館、俄羅斯麵包房、傳統手工霜淇淋店等文化符號,遊客可漫步於藍牆彩窗之間,體驗多民族音樂、美食與手工藝的交融,感受「一帶一路」上東西方文明交匯的獨特市井氣息。


Located at the intersection of Liguang Street and Gongren Street in Yining City, Xinjiang, Six-Star Street is a historic and cultural district distinguished by its unique hexagonal radial street layout. Inspired by the 20th-century German engineer Wasili’s urban planning from the 1930s, it serves as a "living museum" of multicultural coexistence in Yining. Centered around a garden, six main streets radiate outward, connecting distinct architectural styles—Russian wooden houses, Uyghur courtyards, Central Asian-style shops, and modern creative spaces. As a National Tourism and Leisure District, it not only preserves the "Memory of Old Yining" but also brings together cultural landmarks like the Alexander Accordion Collection Museum, Russian bakeries, and traditional handmade ice cream shops. Visitors can stroll among blue walls and colorful windows, experiencing the fusion of multi-ethnic music, cuisine, and handicrafts, and sensing the unique urban atmosphere of East-West cultural convergence along the Belt and Road.


我要咨询我要提问

我要咨询

提交
验证码 联系电话 登录账号
请使用手机扫码下单,更方便
微信扫码
微信或浏览器扫码