西藏遨游旅行_,專注為外國遊客、馬來西亞遊客、香港及台灣同胞提供便捷的入藏函辦理,全方位西藏旅遊安排等常見疑問,讓您安心出行,电话:18089900358

旅游导航
产品编号:15280
电询

玉門關

景点地址:
甘肅省酒泉市敦煌市西北約90公里
开放时间:
【旺季:1月1日-10月9日】07:00-18:00 【淡季10月10日-12月31日】07:00-17:30
积分促销:
玉門關不僅僅是一處歷史遺跡,更是一種文化情懷的寄託!
玉門關不僅僅是一處歷史遺跡,更是一種文化情懷的寄託!
产品 提前预定时间 取消政策 原价 优惠价

预订须知

在遊覽玉門關前,請注意以下事項:​第一,門票與開放時間​:玉門關景區實行實名制購票,旺季(約4月-10月)門票約40元,淡季(約11月-次年3月)門票約20元,開放時間一般為8:00-18:00(淡旺季略有調整,建議出行前查詢官方最新公告)。​第二,交通與遊覽​:景區範圍較大,主要遺址點(如小方盤城、大方盤城、漢長城)相距較遠,​必須乘坐景區觀光車​(車票約50元,需另購),建議預留2-3小時遊覽。​第三,行前準備​:當地日照強烈、風沙大,務必做好防曬(帽子、墨鏡、防曬霜),攜帶足夠的飲用水;戈壁晝夜溫差大,即使夏季也需備一件外套。​第四,文明遊覽​:玉門關為世界文化遺產,請勿塗鴉、踩踏或攀爬遺址,共同保護珍貴的歷史遺跡。


Before visiting the Yumen Pass, please note the following: ​First, Tickets and Opening Hours: The Yumen Pass scenic area implements real-name ticketing. The peak season (approx. April–October) ticket is about 40 yuan, and the off‑season (approx. November–March) ticket is about 20 yuan. Opening hours are generally 8:00–18:00 (subject to seasonal adjustments; please check the official website for the latest notice before your trip). ​Second, Transportation and Visit: The scenic area is extensive, and the main heritage sites (e.g., Xiaofangpan Fort, Dafangpan Fort, Han Dynasty Great Wall) are far apart. ​It is mandatory to take the scenic shuttle bus​ (ticket about 50 yuan, purchased separately). It is recommended to allocate 2–3 hours for the visit. ​Third, Preparation: The area has strong sunlight and frequent sandstorms. Be sure to protect yourself from the sun (hat, sunglasses, sunscreen) and carry sufficient drinking water. The Gobi Desert has large temperature differences between day and night, so bring an outer layer even in summer. ​Fourth, Courteous Tourism: The Yumen Pass is a UNESCO World Heritage Site. Do not graffiti, step on, or climb the ruins. Let’s protect this precious historical heritage together.


景点介绍

玉門關,位於今甘肅省敦煌市西北,是漢代絲綢之路上的重要關隘,自古為中原與西域的分界地標,因古代西域玉石經此輸入中原而得名。其歷史可追溯至漢武帝時期,曾作為軍事要塞、商旅通道與文化交流的關鍵樞紐,見證了絲綢之路的千年興衰。現存遺址以小方盤城為核心,周邊分布大方盤城(河倉城)、漢長城等遺跡,雖僅存黃土夯築的殘垣斷壁,卻在蒼茫戈壁中盡顯「春風不度玉門關」的雄渾與蒼涼。1988年,玉門關及長城烽燧遺址被列入世界文化遺產,如今它不僅是國家AAAA級旅遊景區,更是追溯邊塞歷史、感受絲路文明的精神符號。


Yumen Pass, located northwest of present-day Dunhuang City in Gansu Province, was a crucial gateway along the Han Dynasty Silk Road. Since ancient times, it served as a geographical and cultural boundary between the Central Plains and the Western Regions, deriving its name from the jade (yu) transported from the Western Regions through this pass into central China. Its history can be traced back to the reign of Emperor Wu of the Han Dynasty, when it functioned as a military fortress, a vital thoroughfare for merchants, and a key hub for cultural exchange, witnessing the rise and fall of the Silk Road over millennia. Today, the remaining ruins are centered around Xiaofangpan Fort, surrounded by other historical sites such as Dafangpan Fort (Hecang City) and sections of the Han Dynasty Great Wall. Though only earthen walls and fragmented structures remain, they stand in the vast Gobi Desert, evoking the majestic and desolate sentiment captured in the famous line, "The spring breeze never reaches the Yumen Pass." In 1988, Yumen Pass and its associated beacon tower sites were inscribed as a UNESCO World Heritage Site. Today, it is not only a national AAAA-level tourist attraction but also a spiritual landmark for tracing frontier history and experiencing the legacy of the Silk Road.


我要咨询我要提问

我要咨询

提交
验证码 联系电话 登录账号
请使用手机扫码下单,更方便
微信扫码
微信或浏览器扫码